Un taller y una entrevista

El taller

Soy seguidor de sus novedades como de la selección española de fútbol y miembro del GUM Zaragoza desde hace unos meses. Al cabo de poco tiempo estaba yo dando un pequeña charla sobre fotografía con el iPhone para los usuarios del GUM. Como es un poco larga se ha optado dividirla en dos:


La entrevista

Pero para mi sorpresa y agrado el equipo de TerritoriMac se fijó en el video y decidieron entrevistarme con el propósito de emitir unos consejos en el uso de la cámara del iPhone, vosotros juzgaréis oyéndola en TerritoriMac.


Notas:

TerritoriMac  es un Programa de radio dedicado a todo lo relacionado con Apple. http://www.territorimac.com

GUM Zaragoza es una asociación sin ánimo de lucro cuyo fin es desarrollar actividades en torno a la plataforma Apple en general. http://www.gumzaragoza.org

A vueltas con el HDR

Volver a escribir una reseña sobre este libro tiene una doble circunstancia: ya escribí una anterior; ya tengo algo de experiencia fotográfica. Después de haber releído la reseña anterior, refrendo lo escrito. Pero pienso que queda por escribir: sobre la experiencia acumulada, esta técnica y su uso por los aficionados. Al adquirir la Nikon D600 el uso de la técnica HDR ha disminuido ya que la cámara tiene un mayor rango dinámico. Sólo en las ocasiones que el sol —aunque esté tras una nube— ó algun foco potente entra en la foto uso el HDR. Cuando tenía en servicio la Nikon D80 el uso del HDR era constante. Con resultados muy satisfactorios. Las lugares cerrados —con luz natural y/o artificial— encontré el escenario ideal para ésta técnica. El lugares abiertos con luz artificial mixta —sin luz natural— también obtuve buenos resultados. Cuanto más alto es el rango de la escena mejor es la calidad de imagen resultante, porque demanda más de tres tomas y así puede reducir el ruido considerablemente. El número de tomas por escena varía: desde las clásicas tres tomas, hasta las nueve incluso doce. Para ello la compensación a la exposición fue imprescindible ya que facilita la captura. El uso de Photomatix para la fusión de las fotos y Lightroom para su ajuste final en la edición. Algunas fotografías:

Proyecto 5|7|11

 

Manual de Fotografía de gama dinámica amplia. Michael Freeman.
Manual de Fotografía de gama dinámica amplia. Michael Freeman.

«No voy a pedir disculpas por el hecho de que este libro sea muy técnico y detallado. La fotografía HDR exige este tipo de atención para obtener resultados de valgan la pena. ¡Y qué resultados! Entre otras cosas, la fotografía HDR permite: recuperar las altas luces y las sombras en cualquier situación, disparar con muy poca luz y con muchas posibilidades de éxito, lograr resultados tonales y de color que antes eran imposibles y disparar sin buenas condiciones lumínicas.» Perdón por tan larga cita pero así arranca la introducción a este libro por que después de haberlo leído puedo corroborar lo indicado por el autor. Es un libro muy práctico ya que todos sus capítulos están acompañados con ejemplos, y éstos a su vez comentados paso a paso con ilustraciones de los programas empleados. Este libro es excelente en la comparación constante que hace de los programas más importantes que se dedican al HDR. Pero lo que lo hace aún más interesante es que el equipo necesario para seguir las enseñanzas de este libro es muy básico: una cámara reflex digital y un trípode. Me sobra comentar que me he leído el libro, y no solo eso, sino que lo he puesto en práctica todo lo mostrado por el autor, y con gran asombro por mi parte los resultados alcanzados me han satisfecho ampliamente. Tanto es así que ya me pienso “dos veces” si no voy o no a hacer las fotos usando del HDR. ¿Que se puede decir de Michael Freeman? Es un gran divulgador del arte fotográfico ya que le acompañan más de veinte libros publicados. En mi biblioteca tengo alguno cuando lo digital era una sombra del futuro. Ha colaborado en revistas como: Time-Life Books, Reader’s Digest, Condé Nast Taveler y Geo. Michael está especializado en fotografía de viajes, arquitectura y arte asiático. Además es reconocido por su dominio de los efectos especiales. Volviendo al libro. ¿Como trata el tema el autor? os lo he comentado al comienzo. ¿Que trata el libro del bueno de Michael? El tema del HDR se nos muestra en cuatro grandes capítulos: el primero dedicado a los conceptos y teoría sobre la luz así como de los sensores; el segundo lo dedica a la generación de la imagen en HDR con lo programas que los crean y sus problemática; el tercero y mollar a la creación de una imagen con los programas seleccionados por el autor (Photomatix, Photoshop, FDRTools, PFSTools, easyHDR) y otras contingencias aledañas; el cuarto a los flujos de trabajo en HDR para la creación de otras versiones de la imagen. Por último si estáis pensando en adquirirlo he de indicaros que no es especialmente caro. Para terminar avisaros que el autor a recurrido a un lenguaje “técnico” pero con paciencia pude hacerme con él. También señalar que se puede seguir al libro haciendo vuestras propias prácticas, lo que ayuda bastante a su comprensión. Solo que me queda daros ánimos porque los resultados justifican ampliamente la adquisición de este libro. Reseña publicada en: http://www.fotografosdezaragoza.org/afz-la-revista-de-la-afz/metaefezeta/

Proyecto 5|7|11

Diversión y seguridad. Fun and safety.

Disfruta y cuéntalo. Enjoy and tell it.

28 de mayo de 2016

La planificación

En una salida al monte se dan muchos factores que dan valor a las decisiones que se toman. Se me ocurren algunos: vestimenta adecuada, condiciones del terreno, estado de salud, si hace frío como si hace calor, sensibilidad a la radiación ultravioleta, los escarpado del terreno, los continuos cambios de pendiente, la precisión de la previsión del tiempo. Podría seguir. En lugar de relatar en una larga lista cada uno, destaco que la seguridad es la más importante. A mi juicio, distingo dos aspectos: la seguridad objetiva como la subjetiva, vamos … lo que me permite hacer la propuesta —por ejemplo desnivel, previsión del tiempo, equipo necesario—  y lo que creo que puedo realizar —por ejemplo: estado anímico percibido, estado de salud y percepción del riesgo asumido—.

 

Reconocer los propios límites.

La barrera que diferencia la seguridad objetiva a la subjetiva puede solaparse. La sola experiencia me permite distinguir con claridad ambos aspectos y posteriormente ponerlos en valor.
La frase “Al Pirineo se va a disfrutar” no me gusta la  frase ya que no hace referencia a los requisitos necesarios para la práctica del senderismo. A esta variante del montañismo acuden muchas personas bajo el paraguas de la repetida frase sin darse cuenta que los Pirineos no son un “parque temático”. La frase parece un nuevo tótem al que todos acuden para justificar cualquier tipo de decisión. No es igual el disfrute del montañero experimentado que el del veraneante, y en esto hago hincapié los aspectos sicológicos. La motivación personal es importante, ya que cualquier paraje de la montaña o una situación puede suponer una vuelta a un pasado agradable u olvidado. Bajo la expresión común disfruta mucho se esconde todo un mundo de percepciones sobre la actividad senderista que se va hacer, y que a fin de cuentas condicionan con la misma fuerza que las rampas de un camino o el calor del sol y cualquier otra dificultad real.
No me trago el mito en el que se ha convertido la manida frase “al pirineo se va ha disfrutar”. En ella se esconde cualquier sinrazón para justificar cualquier acción, aunque ello suponga, saltarse cualquier límite para la seguridad personal y ajena.
Bosque de Silviacha

 

Lo más importante es volver.

Volver con historias cargadas de emociones con final feliz. En lugar de poner el énfasis en la predisposición una historia sin vivir. Pero hay que recordar a los caídos, que por motivos personales o ajenos, encontraron un final que ya no podrán compartir.

 

Embalse de Bubal

Adiós verano. Goodbye summer.

Adios al verano, adiós a los rigores del calor. Hola a una larga esperanza que se teñirá del blanco cuando el dorado cubra el suelo. Goodbye to summer, goodbye to the rigors of heat. Hi long hope to be dyed white when the golden cover the floor.

10 de noviembre de 2016

ADVERTENCIA DEL AUTOR

La informacion contenida en este Blog refleja las actividades que ha realizado el autor siempre desde su particular punto de vista y de su experiencia, sin que ello pueda considerarse suficiente para acometerlas con la debida seguridad. El lector deberá proveerse de la adecuada información, el necesario material y capacidad técnica y/o física preparándose adecuadamente para cada actividad que desee realizar. En caso de duda, lo mas correcto es llevar un Monitor – guía a fin de evitar en la medida de lo posible los accidentes. Asimismo, se advierte que cada persona tiene sus propias limitaciones y que el Medio Natural es de por sí cambiante, por lo cual además de dichos medios y experiencias, es necesario saber renunciar a tiempo cuando surge cualquier complicación o las condiciones meteorológicas y del terreno no son adecuadas. El autor por tanto no se hace responsable de las consecuencias del uso de la informacion aquí descrita recomendando siempre la consulta en diversos medios preferentemente oficiales (Oficinas de Turismo, guías de Montaña, información meteorológica y de aludes, etc.)

AUTHOR’S WARNING

The information contained in this blog reflects the activities undertaken by the author himself, always from his particular point of view and experience, without this attitude being considered safe enough to undertake such activities. The reader should be provided with the adequate information, the necessary material and the technical and/or physical capacity, and also he must adequately prepare himself for each activity he want to perform. In case of doubt, the most advisable way to avoid any accident would be to hire the services of a Monitor/Guide. Also, the reader should be informed that each person has his own limitations and also that the Natural Environment is changeable itself, so in addition to such means and experiences, it is needed to be aware to renounce on time when any complications appears or that weather and terrain conditions are not suitable. Therefore, the author is not responsible for the consequences of using the information described here, recommending always consultation preferably from different official sources (Tourist offices, mountain guides, information of weather and avalanches , etc.)

Postales del futuro. Postcards future.

Me gusta Ordesa, me gusta andar por allí, aquí unas fotografías de un lugar excepcional. I like Ordesa, I like walking around here photographs of an exceptional place.

9 de octubre de 2016

 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

ADVERTENCIA DEL AUTOR

La informacion contenida en este Blog refleja las actividades que ha realizado el autor siempre desde su particular punto de vista y de su experiencia, sin que ello pueda considerarse suficiente para acometerlas con la debida seguridad. El lector deberá proveerse de la adecuada información, el necesario material y capacidad técnica y/o física preparándose adecuadamente para cada actividad que desee realizar. En caso de duda, lo mas correcto es llevar un Monitor – guía a fin de evitar en la medida de lo posible los accidentes. Asimismo, se advierte que cada persona tiene sus propias limitaciones y que el Medio Natural es de por sí cambiante, por lo cual además de dichos medios y experiencias, es necesario saber renunciar a tiempo cuando surge cualquier complicación o las condiciones meteorológicas y del terreno no son adecuadas. El autor por tanto no se hace responsable de las consecuencias del uso de la informacion aquí descrita recomendando siempre la consulta en diversos medios preferentemente oficiales (Oficinas de Turismo, guías de Montaña, información meteorológica y de aludes, etc.)

AUTHOR’S WARNING

The information contained in this blog reflects the activities undertaken by the author himself, always from his particular point of view and experience, without this attitude being considered safe enough to undertake such activities. The reader should be provided with the adequate information, the necessary material and the technical and/or physical capacity, and also he must adequately prepare himself for each activity he want to perform. In case of doubt, the most advisable way to avoid any accident would be to hire the services of a Monitor/Guide. Also, the reader should be informed that each person has his own limitations and also that the Natural Environment is changeable itself, so in addition to such means and experiences, it is needed to be aware to renounce on time when any complications appears or that weather and terrain conditions are not suitable. Therefore, the author is not responsible for the consequences of using the information described here, recommending always consultation preferably from different official sources (Tourist offices, mountain guides, information of weather and avalanches , etc.)

Mapas del Midi

Mapas mentales para no perderse en el los recuerdos. Mental maps to avoid getting lost in memories

21 de agosto de 2016

El pase de diapositivas requiere JavaScript.


ADVERTENCIA DEL AUTOR

La informacion contenida en este Blog refleja las actividades que ha realizado el autor siempre desde su particular punto de vista y de su experiencia, sin que ello pueda considerarse suficiente para acometerlas con la debida seguridad. El lector deberá proveerse de la adecuada información, el necesario material y capacidad técnica y/o física preparándose adecuadamente para cada actividad que desee realizar. En caso de duda, lo mas correcto es llevar un Monitor – guía a fin de evitar en la medida de lo posible los accidentes. Asimismo, se advierte que cada persona tiene sus propias limitaciones y que el Medio Natural es de por sí cambiante, por lo cual además de dichos medios y experiencias, es necesario saber renunciar a tiempo cuando surge cualquier complicación o las condiciones meteorológicas y del terreno no son adecuadas.

 

El autor por tanto no se hace responsable de las consecuencias del uso de la informacion aquí descrita recomendando siempre la consulta en diversos medios preferentemente oficiales (Oficinas de Turismo, guías de Montaña, información meteorológica y de aludes, etc.) 


AUTHOR’S WARNING

The information contained in this blog reflects the activities undertaken by the author himself, always from his particular point of view and experience, without this attitude being considered safe enough to undertake such activities. The reader should be provided with the adequate information, the necessary material and the technical and/or physical capacity, and also he must adequately prepare himself for each activity he want to perform. In case of doubt, the most advisable way to avoid any accident would be to hire the services of a Monitor/Guide. Also, the reader should be informed that each person has his own limitations and also that the Natural Environment is changeable itself, so in addition to such means and experiences, it is needed to be aware to renounce on time when any complications appears or that weather and terrain conditions are not suitable.

 

Therefore, the author is not responsible for the consequences of using the information described here, recommending always consultation preferably from different official sources (Tourist offices, mountain guides, information of weather and avalanches , etc.)

[/nor_columns][/nor_column_wrap]

Los viejos árboles y los nuevos árboles. Old trees and new trees.

Aún no me explico el “magnetismo” que me provoca Ordesa. Puede que encuentre alguna motivación en esta página. Even I do not understand the “magnetism” that causes me Ordesa. You may find some motivation on this page.

21 de junio de 2016.
Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan alejada como sincera.

Las fotografías que de la naturaleza tiene el que visita Ordesa muestran una visión predeterminada por la bondad. Toda una imágen agradable y reconfortante.

Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan alejada como sincera.

Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan  alejada como sincera.

Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan alejada como sincera.

Los árboles tienen un modo diverso de abandonar este mundo.  Hay quien cae de forma súbita, otros caen por las circunstancias adversas, y también por su propio desarrollo. Los árboles caen en el lugar donde germinaron, lugares donde vieron a otros germinar. Éstos estrujaron la tierra para sacar su sustento, y así soportar todas las adversidades. Sin esquivar ninguna. Nos cobijan con su sombra, y su madera ayuda a nuestra historia en la tierra. Están en nuestras calles y dichos. Amparan otras aves y son lugar para soñar.

Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan alejada como sincera.

Siempre mueren de pie, y en pie transforman la tierra hasta quebrarla. Aún recuerdo el piar de cientos de gorriones en los plataneros del paseo de Sagasta. ¡Hay amigo!, cuando el horizonte es más plano que nunca, un perfil arbóreo atrapa mi esperanza.

Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan alejada como sincera.

El “prota” de tantas parábolas, a las que ha servido con eficacia. Y en no pocas películas ha sido protagonista activo. Y territorio de mi libertad en los días y noches de acampada. 

Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan alejada como sincera.

Isaac enunció la ley de la gravedad bajo un árbol, y de Isaías está escrito: “El escultor tallista toma la medida, hace un diseño con el lápiz, trabaja con la gubia, diseña a compás de puntos y le da figura varonil y belleza humana, para que habite en un templo. Taló un cedro para sí, o tomó un roble, o una encima y los dejó hacerse grandes entre los árboles del bosque; o plantó un cedro que la lluvia hizo crecer”(1)

Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan alejada como sincera.

Donde hay árboles no hay desierto, y después de su largo existir el buen Dios lo deja yacer lentamente, para sustento de sus hijos.

1.- https://www.comunidadmariamadreapostoles.com/libros-profeacuteticos.html

Esta vez seré franco, esta visión que te ofrezco es tan alejada como sincera.


ADVERTENCIA DEL AUTOR

La informacion contenida en este Blog refleja las actividades que ha realizado el autor siempre desde su particular punto de vista y de su experiencia, sin que ello pueda considerarse suficiente para acometerlas con la debida seguridad. El lector deberá proveerse de la adecuada información, el necesario material y capacidad técnica y/o física preparándose adecuadamente para cada actividad que desee realizar. En caso de duda, lo mas correcto es llevar un Monitor – guía a fin de evitar en la medida de lo posible los accidentes. Asimismo, se advierte que cada persona tiene sus propias limitaciones y que el Medio Natural es de por sí cambiante, por lo cual además de dichos medios y experiencias, es necesario saber renunciar a tiempo cuando surge cualquier complicación o las condiciones meteorológicas y del terreno no son adecuadas.

El autor por tanto no se hace responsable de las consecuencias del uso de la informacion aquí descrita recomendando siempre la consulta en diversos medios preferentemente oficiales (Oficinas de Turismo, guías de Montaña, información meteorológica y de aludes, etc.) 


AUTHOR’S WARNING

The information contained in this blog reflects the activities undertaken by the author himself, always from his particular point of view and experience, without this attitude being considered safe enough to undertake such activities. The reader should be provided with the adequate information, the necessary material and the technical and/or physical capacity, and also he must adequately prepare himself for each activity he want to perform. In case of doubt, the most advisable way to avoid any accident would be to hire the services of a Monitor/Guide. Also, the reader should be informed that each person has his own limitations and also that the Natural Environment is changeable itself, so in addition to such means and experiences, it is needed to be aware to renounce on time when any complications appears or that weather and terrain conditions are not suitable.

Therefore, the author is not responsible for the consequences of using the information described here, recommending always consultation preferably from different official sources (Tourist offices, mountain guides, information of weather and avalanches , etc.)

La primera mirada vuelve. The first look back.

La primera visión siempre es nueva, para recordar lo fundamental. Vuelve la visión de la mirada del niño al presente, para traer la emoción del primer encuentro. Aunque fuere doloroso. The first view is always new, to remember the basics. Again the vision of the child look to the present, to bring the excitement of the first encounter. Although it be painful.

Ascensión al pico Grosín
Ascensión al pico Grosín

La primera mirada de un lugar es como la primera mirada de un niño al nuevo regalo que no esperaba. Esta excursión organizada por el Club Alpino Universitario1 y después de un par de años me reencuentro con esta organización.  
Ascensión al pico Grosín
Ascensión al pico Grosín

 

El CAU que realiza gran una labor de extensión del conocimiento del medio natural, y con la práctica del senderismo recorren los caminos antaño de pastores y lugareños. La labor del CAU es digna de imitar. Su modelo de preparación les permite afrontar sus actividades con un alto nivel de seguridad. Pero lo que más me interesa destacar es que el CAU otorga participante es “la primera mirada” del lugar que visitan.

 

Ascensión al pico Grosín
Ascensión al pico Grosín

La Naturaleza es el conjunto de seres del que dependemos y tomamos lo que necesitamos para ser nosotros mismos. A más a más, también nos ofrece su aspecto. No sólo eso, en la mente del visitante se revelan todos aquellos significados que el lugar es capaz de simbolizar. Todos los recuerdos que el día a día tiene ocultos, en la ciudad somos por el valor de nuestro desempeño. En el campo o en la montaña además de someterse a la ley de la supervivencia le hemos otorgado ser un depósito de la ventana2 a lo que nos constituye como personas.

1.- http://www.clubalpinouniversitario.com/general/node/539

2.- https://nicolasbeltranlopez.es/wp/general/sobre-asfalto/escaparates-y-ventanas/

 

Flores del camino. Ascensión al pico Grosín.
Flores del camino. Ascensión al pico Grosín.

Para ver más imágenes como estas haz click [aquí] | [here] click for more images.


ADVERTENCIA DEL AUTOR

La informacion contenida en este Blog refleja las actividades que ha realizado el autor siempre desde su particular punto de vista y de su experiencia, sin que ello pueda considerarse suficiente para acometerlas con la debida seguridad. El lector deberá proveerse de la adecuada información, el necesario material y capacidad técnica y/o física preparándose adecuadamente para cada actividad que desee realizar. En caso de duda, lo mas correcto es llevar un Monitor – guía a fin de evitar en la medida de lo posible los accidentes. Asimismo, se advierte que cada persona tiene sus propias limitaciones y que el Medio Natural es de por sí cambiante, por lo cual además de dichos medios y experiencias, es necesario saber renunciar a tiempo cuando surge cualquier complicación o las condiciones meteorológicas y del terreno no son adecuadas.

El autor por tanto no se hace responsable de las consecuencias del uso de la informacion aquí descrita recomendando siempre la consulta en diversos medios preferentemente oficiales (Oficinas de Turismo, guías de Montaña, información meteorológica y de aludes, etc.)

AUTHOR’S WARNING

The information contained in this blog reflects the activities undertaken by the author himself, always from his particular point of view and experience, without this attitude being considered safe enough to undertake such activities. The reader should be provided with the adequate information, the necessary material and the technical and/or physical capacity, and also he must adequately prepare himself for each activity he want to perform. In case of doubt, the most advisable way to avoid any accident would be to hire the services of a Monitor/Guide. Also, the reader should be informed that each person has his own limitations and also that the Natural Environment is changeable itself, so in addition to such means and experiences, it is needed to be aware to renounce on time when any complications appears or that weather and terrain conditions are not suitable.

Therefore, the author is not responsible for the consequences of using the information described here, recommending always consultation preferably from different official sources (Tourist offices, mountain guides, information of weather and avalanches , etc.)

La marquesina, lugar de encuentro. The marquee meeting place.

La Marquesina es un lugar para mucho más que para protegerse de la lluvia, viento o lo que arrecie. Marquee is a place for much more than to protect themselves from the rain, wind or be fierce.

La Marquesina es un lugar para mucho más que para protegerse de la lluvia, viento o lo que arrecie. Pertenece al mobiliario urbano del ayuntamiento y como todo es objeto de ira, lugar de conversación, de lectura, de espera, de contemplación. Objeto reclamado en su ausencia, ring de discusiones, rincón para los afectos, punto de inicio de la cola —no siempre respetada—, y de no pocos malabares para sacar la tarjeta bonobús, mientras contestas una llamada, te pones en la cola, ya que estabas leyendo un libro.

Un pequeño reducto de metal y vidrio que vino a Zaragoza hace ya años. Aún recuerdo las que se colocaron en la plaza de España.  Lugar para el descanso de abuelos y ver información de autobuses, así como publicidad —ya que aunque parece poca cosa requiere de cuidados y corriente eléctrica para su función—. Soy usuario del autobús, leo en ellos, escucho música, contesto mensajes, converso con conocidos, y ha lugar a malhumorarse —los motivos te los dejo a ti— y desde que regresó el tranvía a Zaragoza no he dejado de usarlo y gracias a la pericia de los conductores disponemos de un buen servicio —menos en periodos de huelga—.

Pienso que nos se ha logrado la marquesina perfecta, pero ésta empieza a parecer bastante. Somos muchos los que compartimos este espacio, y en el predomina el respeto —he oído de iniciativas para declararlo espacio sin humos—, el dialogo entre desconocidos que buscan información de cualquier tipo, y en días lluviosos el personal hace “piña” para el aprovechamiento máximo del espacio.

La vida de todos los ciudadanos esta intercalada la presencia de la marquesina y no pocas historias podrían contar. La marquesina es expresión del orden que se da a si misma la ciudad, y los habitantes de esta puedan hacer uso de forma ordenada de los medios de transporte públicos.